Keep Calm and Trust Mesut Özil
梅苏特/德国搅基队/木耳一生推

The Rose - 手嶌葵

Some say love it is a river

有人说,爱
That drowns the tender reed.

是一条浸有软芦苇的小河
Some say love it is a razor

有人说,爱
That leaves your soul to bleed.

是一柄分离血魂的剃刀
Some say love it is a hunger

有人说,爱
An endless aching need.

是一名无尽追求的饿者
I say love it is a flower

而我说,爱,是一朵花
And you it's only seed.

而你,是花唯一的种子
It's the heart afraid of breaking

心恐其碎
That never learns to dance.

不可舞动
It's the dream afraid of waking

梦恐其醒
That never takes the chance.

不可失时

It's the one who won't be taken

人恐其离

Who cannot seem to give,

不可施爱

And the soul afraid of dyin'

魂恐其众

That never learns to live.

永无生机

When the night has been too lonely

孤寂之夜

And the road has been too long,

漫长之路

And you think that love is only

幸运之人

For the lucky and the strong,

爱与相伴

Just remember in the winter

冬雪之下

Far beneath the bitter snows

深埋爱种

Lies the seed that with the sun's love

阳光轻抚

In the spring becomes the rose.

春成玫瑰


评论

© 坐忘 | Powered by LOFTER